keskiviikkona, toukokuuta 19, 2010

Delfiinin alkuperä

Tänään oli taas kreikan tunnit. Tuntien lopussa kysyin, jos Giannis voisi antaa minulle eläinten nimiä kreikaksi. Olen yrittänyt metsästää jotain pikkulasten kirjaa, jossa olisi eläinten kuvia ja nimiä kreikaksi, mutta ei ole löytynyt. Nyt sitten sain 50 eläinsanaa, enempää emme keksineet. Olisi ollut hauska saada listattua kaikki 32 nisäkästä, joita tavataan Olympos-vuorelta, mutta valitettavasti Giannis ei osannut ulkoa näitä eläimiä, eikä kansallispuiston sivuilta löydy listaa :(

Yksi keksimämme listan eläimistä oli kuitenkin το δελφινι (to delfíni) eli tietenkin delfiini. Giannis sitten innostui selittämään tämän sanan syntyperää.


Photobucket


Kreikka on metka kieli, kun useat sanat voidaan jοhtaa muista sanoista. Esimerkiksi vuodenajoista kesä = το καλοκαίρι (to kalokéri) muodostuu sanoista καλο = hyvä ja ο καιρός = sää. Näin myös delfiini muodostuu sanasta ο δελφοσ (o delfos) = kohtu, koska se on "kala", joka mädin laskemisen sijaan synnyttää eläviä poikasia. En ole ihan varma, miten suhtautua tietoon, että söpönkuuloinen delfiini onkin oikeasti "kohtuliini" x)


Photobucket

Ei kommentteja: